主題演講

Keynote Speech

馮品佳

終身講座教授
亞裔美國研究中心主任
醫療人文跨領域研究中心主任 

學術專長

美國文學英美小說女性作家弱勢族裔作家離散研究文化研究翻譯研究電影研究兒童文學

學術獎項

108年教育部國家講座主持人

104年教育部學術獎

9699102年國科會傑出獎

101年中研院第一屆人文及社會科學學術性專書獎

100年國立交通大學優良教學獎

9496年國立交通大學績效特優導師獎

9495年國科會人文處一級主持人費

90-98年度國科會研究計畫獎助

83848586878889年度國科會甲等研究獎勵

2002-2003 Fulbright Scholar Fellowship

1990- βΦΜ The International Library and Information Science Honor Society 1987-1989 Vilas Fellowship, University of Wisconsin, Madison

1981 臺灣大學書卷獎

病毒世紀:《至樂園》的末世想像與救贖希望 

柳原漢雅(Hanya Yanagihara)的《至樂園》(To Paradise 2022)是一部想像另類美國的推想小說以三部曲的方式,呈現十九世紀至二十一世紀想像中的美國。本文聚焦分析小說的第三部分〈第八區〉(Zone Eight)所再現的末世想像以及弱勢╱異類族群──包括弱勢族裔失能者以及非異性戀者──如何在種族主義、殖民主義、性別與性向歧視、乃至於各種瘟疫橫行的脈絡之下尋求生存與救贖。〈第八區〉之時空背景為瘟疫不斷、生態環境破壞殆盡、生命資源衰竭以及極權政治而瀕臨末日的2093年。柳原所推想之二十一世紀各種新型病毒不斷出現,而美國為了對治疫病,逐漸走向極權鎖國,甚至十九世紀就已合法的同婚制度也因增加生育之藉口而遭到廢除,最後走向迫害非異性戀、假藉福利國家之名實行公社制度的極權體制。在美國獨立三百年之後,保持君主立憲的新英國成了好客天堂,而昔日以人間樂園想像召喚移民的美國則是極權地獄,生物病毒與社會病毒共同肆虐,殘害人類身心靈健康。論文主要探討柳原漢雅如何透過人類對於疫病的情動反應省思當前新冠疫情的衝擊,特別是因為染疫用藥而心智受創的失能者如何感知與應對周遭環境。再者探討柳原如何以結合社會性與生物性的「病毒書寫」貫穿美國歷史,暴露其中的種族、階級、性向與殖民主義,質疑美國「樂園」的想像以及民主制度的危脆。最後剖析柳原如何在極度反烏托邦的世界中植入追求救贖的願景,作為對於不好客的國家社會最終之反抗。

專題演講

Feature Speech

Professor Jonathan Locke Hart
加拿大亞伯大大學(University of Alberta )文學系教授
加拿大皇家院士( Royal Society of Canada )
亞伯大大學健康與治療文化研究中心( Associate Director, Centre for Culture & Health, Family Medicine )副執行長

Hart教授致力於中西比較文學研究多年,近年來出版專書(如Empires and Colonies (Themes in History), From Shakespeare to Obama: A Study in Language, Slavery and Place, Contesting Empires: Promotion, Opposition and Slavery,Empires and Colonies)及詩集(Dream China)經常包括東方歷史資料;從1991年至今Professor Hart已出版17本圖書,所編輯的圖書從1996年至今有5本,所出版的論文與評論有80餘篇,擔任Alberta大學叢刊及Canadian Review of Comparative Literature期刊主編(1997- 2011)、Garland Press/ Routledge叢刊編輯(1995-2002),應邀訪問的學校包括劍橋大學、杜克大學、多倫多大學、倫敦大學等。 Using the concept of otherness as an entry point into a discussion of poetry, Jonathan Hart's study explores the role of history and theory in relation to literature and culture. Chapters range from trauma in Shakespeare to Bartolomé de Las Casas' representation of the Americas to the trench poets to voices from the Holocaust.

Travel, Violence and Conflict in Colonial Texts: The Case of the Norse Sagas, Columbus, Las Casas and Shakespeare

Abstract

Violence, hospitality and inhospitality and colonialism are intertwined.With colonization, war and violence, invasions occur and can be hostile acts.The Indigenous peoples did not invite the invasion or travel of the Europeans westward.None the less, these peoples showed hospitality and inhospitality under these dire circumstances of displacement and violence. Travel is often thought to be an adventure, an exploration, a way of knowing self and world, a break from the stresses of everyday life, a vacation. But there can be a dark side to travel, as in voyages that are part of invasion, conflict and enforced transport. Here, I wish to concentrate on conflict, domination, murder and genocide and do so, at various moments, by referring to the Norse sagas, including the encounter with the Skrælings in the New World and, more briefly, Columbus’ and the Spaniards’ violent treatment of the Natives in the New World, different points of view on legitimacy in Shakespeare’s Tempest and the German transport, torture and murder of Jews in the Shoah, or Holocaust.